После крушения самолета двое бывших коллег, Алекс и Марк, оказались на берегу незнакомого острова. Вокруг — лишь шум прибоя и густой тропический лес. Они — единственные, кто выжил в катастрофе. Раньше их разделяли служебные конфликты и невысказанные претензии, но теперь эти разногласия кажутся такими далекими. Выживание требует немедленных действий.
Первый приоритет — вода и укрытие. Алекс, всегда полагавшийся на логику, предлагает поискать источник пресной воды вглубь острова. Марк, более импульсивный, настаивает на разведке побережья в поисках обломков самолета. После короткого, но напряженного спора они решают разделиться, договорившись встретиться у высокого кокосового дерева через два часа. Эта вынужденная разлука заставляет каждого задуматься. В одиночестве страх обостряется, но также приходит понимание: вражда не принесет ни еды, ни безопасности.
Марк находит несколько ящиков с грузами, выброшенными на рифы. Среди мокрого тряпья ему удается обнаружить нож, пустую канистру и несколько упаковок с печеньем. Алекс, продираясь сквозь заросли, находит ручей с чистой водой. Возвращаясь к месту встречи, каждый несет не только находки, но и зерно сомнения. Старые обиды еще живы, но практическая польза от сотрудничества становится все очевиднее.
Объединив усилия, они сооружают навес из пальмовых листьев неподалеку от ручья. Работа спорится, когда они молча сосредотачиваются на задаче. Однако с наступлением ночи напряжение возвращается. Делясь скудным ужином, они невольно касаются тем прошлого. Всплывают обвинения в нечестном продвижении по службе, в подрыве проектов. Голоса становятся громче, эхо разносится по ночному лесу. Вдруг неподалеку раздается тревожный рык. Спор мгновенно прекращается. Инстинкт самосохранения вновь берет верх над амбициями. В темноте, прижавшись спиной к спине, они понимают: их главный враг теперь не друг в друге, а безжалостная природа этого места.
Дни превращаются в недели. Они наладили быт: ловят рыбу на самодельные копья, собирают фрукты, поддерживают сигнальный костер. Внешне они — слаженная команда. Но под поверхностью зреет новый конфликт. Их взгляды на спасение радикально разошлись. Алекс верит, что нужно оставаться на берегу, беречь силы и ждать, когда поисковые группы заметят дым. Марк же убежден, что помощи ждать неоткуда. Он предлагает построить плот и попытаться достичь морских путей, которые, как он предполагает, могут проходить к северу от острова. Это уже не ссора из-за обид — это столкновение фундаментальных стратегий выживания.
Алекс аргументирует трезво: плот ненадежен, океан непредсказуем, шансы доплыть ничтожны. Марк парирует: сидеть и ждать — значит медленно сдаваться, терять волю. Их дискуссии становятся все более жаркими. Каждый начинает действовать втайне: Алекс тайком копит припасы у костра, Марк по ночам вязал лианы для плота. Доверие, построенное в первые трудные дни, дает трещину. Остров становится ареной не только борьбы со стихией, но и тихой битвы двух упрямых умов.
Однажды утром Марк объявляет, что его плот готов. Он предлагает Алексу последний шанс отправиться вместе. Алекс отказывается. В их диалоге больше нет злости, только холодная решимость и сожаление. Марк отталкивает плот от берега. Алекс остается стоять у кромки воды, наблюдая, как бывший коллега исчезает за волнами. Он возвращается к своему сигнальному костру, удвоив усилия. Кто из них был прав? Ответ знает только океан и бескрайнее небо над безлюдным островом. Их история — это не просто приключение после крушения. Это история о том, как экстремальные условия обнажают суть человека, где союз ради жизни может превратиться в последнее испытание воли.